Malve von Hassell is a freelance writer, researcher, and translator and holds a Ph.D. in anthropology from the New School for Social Research. Working as an independent scholar, she published The Struggle for Eden: Community Gardens in New York City (Bergin & Garvey 2002) and Homesteading in New York City 1978-1993: The Divided Heart of Loisaida (Bergin & Garvey 1996). She has also edited her grandfather Ulrich von Hassell's memoirs written in prison in 1944, Der Kreis schließt sich - Aufzeichnungen aus der Haft 1944 (Propylaen Verlag 1994). She has taught at Queens College, Baruch College, Pace University, and Suffolk County Community College, while continuing her work as a translator and writer. She has self-published children's picture books, Letters from the Tooth Fairy (Mill City Press, 2012) and Turtle Crossing (Amazon KDP, 2021), and her translation and annotation of a German children's classic by Tamara Ramsay, Rennefarre: Dott's Wonderful Travels and Adventures (Two Harbors Press, 2012). The Falconer's Apprentice (namelos, 2015) was her first historical fiction novel for young adults. She has published a second historical fiction novel, Alina: A Song for the Telling (BHC Press, 2020), set in Jerusalem in the time of the crusades, and has a forthcoming book, set in Germany in 1645 and 1945, The Amber Crane (Odyssey Books, 2021). Currently, she is working on a historical fiction trilogy featuring Adela of Normandy.
I sat so merry in my abode
Loving hands around me
I dreamt of such glorious days
One day i would see
I remember the day I left
My room
I closed the door behind me
One quick look again
Then walked away
The room which would always remind me
The glorious days I had dreamt
I did merrily spent
How little did I then know
Life turns on a dime
My room is now not as it was
When I closed the door
Behind me
My room now is a prison
But not how one would invision
It is one of sorrow and grief
Sadness burns into the bare walls
I catch my breath
And weep
Why did thou'st doth betray?
The room which once embraced me
I ask with riddled heart
Jagged and torn
Which wicked riddles have I thus sought?
I sit still
I am now my room
No dreams as once before
I age before my open door
In my room long ago
I sat merrily in my loving abode
Loving hands did hold me
All gone
My room and myself
Now one
Two thrust to be together
Forever
Alone